|

Crnogorci
su u dugotrajnim i žestokim sukobima sa Turcima zaplijenili i znatan
broj turskih vojnih zastava. Od kraja XVIII stoljeća
zaplijenjene zastave donosile su se na Cetinje kao dragocjeni ratni
trofeji. Mnogi savremenici vladika Petra Prvog i Petra Drugog, pružaju
zanimljiva svjedočanstva o respektu i tretmanu koji im je ukazivan.
Današnja muzejska kolekcija, najveća
na Balkanu i jedna od većih u svijetu, ima izuzetan i višestruk
značaj u kulturno-istorijskoj baštini Crne Gore. Sadrži 44 turska
barjaka, krvlju stečena na ratištima, u borbi na život i smrt. Sačuvane
su zastave svih turskih vojnih formacija, regularnih i
neregularnih, i sa svih prostora tada ogromne Otomanske imperije. Među
njima, svakako, treba apostrofirati zelene Prorokove zastave, pod kojima
su se okupljali vjernici prilikom odlaska u sveti rat (džihad) u
odbrani islama, i muširske (maršalske), turskih vojnih zapovjednika.
.

Crnogorski
i zaplijenjeni turski vojni barjaci izloženi u "velikoj odžakliji"
i crnogorski novac "Perper"
Muzej
raspolaže i sa kolekcijom crnogorskih ratnih zastava (alaj barjak i
četna), koje se počinju pohranjivati tek od bitke na Grahovcu
(1858). Kontinuitet državnih simbola Crne Gore može se pratiti na
osnovu sačuvanih primjeraka dvorske i državne zastave. Dvoglavi
orao i lav, preuzeti od Vizantije i Venecije, glavna su državna obilježja
Pokušavajući
da se otrgne od ekonomske zavisnosti susjednih zemalja, crnogorski
suveren je odlučio da kuje
vlastiti novac (1906), čija je izrada povjerena austrijskim
kovnicama. Novac se radio u bronzi, niklu, srebru i zlatu. Zbog male
emisije numizmatički je cijenjen, a apoeni od 100 perpera u zlatu
predstavljaju pravi raritet. Emisija sa naznakom “Knjaževina” rađena
je u 300 primjeraka, da bi povodom
jubilarnih svečanosti 1910. godine, Ministarstvo finansija pustilo
“u tečaj još i sljedeću količinu jubilarnog zlatnog
novca: 500 komada po 100 perpera…”
Muzejska
postavka takođe
raspolaže zbirkom crnogorskih poštanskih maraka, koje su emitovane u
periodu od 1874. do kraja prvog svjetskog rata.
.
Crnogorske poštanske marke
.
Dvorska
biblioteka, začeta krajem XVIII vijeka, sistematski i znalački
je dopunjavana do 1916. godine. Ovaj izuzetno bogat fond – više od 10
000 primjeraka – danas čini sastavni dio muzejske ekspozicije.
Pored beletristike, bogato su zastupljena područja društvenih i
egzaktnih nauka na svim velikim svjetskim jezicima. Ovdje su i izuzetno
vrijedni primjerci unikatnih starih knjiga, raznih izdanja evropskih
akademija, bibliofilski rariteti sa ličnim posvetama autora i
editora, urađenih u raskošnim i luksuznim, vantiražnim povezima.
Tako je sultan poslao knjaginji Mileni luksuzni album Carigrada u srebru
(Prinovljeni rukopisi - poslata pisma, f. XXXI, br.dok.189 od 24. septembra 1883)
.

.
Dvorska
biblioteka:
Oktoih
i povelja povodom 400 godina Obodske štamparije
.
Izloženi
su najstariji primjerci
inkunabula iz Crnojevića štamparije: Oktoih Osmoglasnik štampan
na Cetinju 1493. (prva štampana knjiga kod južnih Slovena) i jedna
stranica ilustrovane knjige Oktoiha Petoglasnika, nažalost, nije
nigdje u cjelosti sačuvana (prva ćirilska knjiga sa
ilustracijama). Crnogorske inkunabule odlikuju se ljepotom i raskošnom
dotjeranošću, velikim brojem inicijala, zastavica i ilustracija,
što potvrđuje finoću izrade i tehničko savršenstvo prve
državne štamparije u svijetu, koja je kao “kovnica
novog oružja”
snažno uticala na duhovnost Crnogoraca u narednim vijekovima. Na izložbi
u Majncu 1908, posvećenoj starim štampanim knjigama, Oktoih
je proglašen biserom izložbe, privlačeći pažnju poznatih
svjetskih naučnika.
.

.
Albumi
izloženi u dvorskoj biblioteci
.
Muzej
kralja Nikole raspolaže i sa izuzetno vrijednim arhivalijama (preko 100
hiljada dokumenata, raznih spisa, akata i pisama). Arhivska građa
obuhvata period od početka XIII stoljeća do postojanja
samostalne crnogorske države (1916). Poput
ostalih muzejskih kolekcija, ni ona nije bila pošteđena uništavanja
i raznošenja. Još je vladika Petar II, sa gorčinom isticao, kako
su u «nedostatku hartije često puta i listovi svetijeh knjiga za
fišeke upotrebljavali». Posljednje stradanje fonda bilo je za vrijeme
Prvog svjetskog rata, po odlasku u izgnanstvo članova vladajuće
kuće. Napuštajući Crnu Goru kralj Nikola I je želio da ovaj
dragocjeni materijal ponese sa sobom. Međutim, upravo u vrijeme
kada su sanduci sa arhivskim materijalom tovareni u čamac na
Skadarskom jezeru, neprijateljski avioni počeli su sa
bombardovanjem i tako onemogućili pokušaj iznošenja iz zemlje.
Nekoliko dana čamac je plutao po jezeru, dok ga neki Albanci nijesu
primjetili i sanduke predali vojvodi Božu, guverneru Skadra. Vidjevši
što je u sanducima vojvoda Božo ih prebacuje na Kruševac kod knjaza
Mirka. Knjaževim odlaskom u Beč, građa je u najvećoj
tajnosti zakopana u dvorskom dvorištu na Cetinju, gdje je skoro pet
godina bila prepuštena najnepovoljnijim uslovima.
.
Jedna
od srednjevjekovnih povelja
.
Najstariji
dokumenti su srednjovjekovne darovne povelje. Sačuvano je 20-tak
povelja iz arhive manastira sv. Nikole na Vranjini – vranjicke
povelje, koje pružaju podatke i o manastiru i o srednjovjekovnoj Zeti.
U jednoj od tih povelja iz 1296. sačuvan je prvi pomen Crne Gore.
Sačuvana je građa epohe vladika iz raznih plemena (1517-1696),
prepiska vladika i svjetovnih gospodara četvrte crnogorske
dinastije Petrović Njegoš (1696-1918).
Povodom
obilježavanja 400-godišnjice štampe
“Oktoiha”, prve ćirilične inkunabule kod južnih Slovena,
knjaz Nikola je postao počasni član pet evropskih univerziteta:
Sorbone, Oksforda, Petrograda, Kazana i Harkova. U biblioteci su izloženi
i međudržavni ugovori Crne Gore oko razgraničenja sa
Austrijom i Turskom, Konkordat sa Vatikanom (1886), pasoši i zakonski
akti – Stega (1796) i Danilov
zakonik (1855).
.

<<<
prethodna
strana 1/2/3/4
sljedeća strana >>>
|